Саха Тыла:Песочница
Строка 1: | Строка 1: | ||
<math>x_2</math> | <math>x_2</math> | ||
− | {| | + | {|| |
− | | | + | |
Былыргы дьылым | Былыргы дьылым | ||
Быстар мындаатын | Быстар мындаатын |
Версия 02:40, 13 августа 2008
<math>x_2</math>
За дальней далью конечной вершины древних моих лет, далеко по ту сторону хребта бранных давних моих лет, далеко за гранью буйных суетных дней канувших моих лет, за чередой гибельных хребтов убежавших моих лет*, когда человеческие племена, в разговоры вступая, — не спознались еще, когда племена якутов, словами обмениваясь, — не знались еще, когда — со ступнями продольными , многоречивые, в шубах, словно ураса, — ураангхай саха мои, друг с другом встретившись, о том о сем не толковали еще, когда провидцы мои*, с меченой костью сородичи-шаманы мои* [будущего] не прозревали еще, — госпожа мать-земля моя, величиной с пятку серой белки будучи, расширяясь-растягиваясь, разрастаясь, рождалась; подобно вывернутому,
| |
Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления могут быть отредактированы или удалены другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Саха_Тыла:Авторское право). |
Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления могут быть отредактированы или удалены другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Саха_Тыла:Авторское право). |