<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://wiki.sakhatyla.ru/w/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.018</id>
		<title>Модун Эр Соҕотох - стр.018 - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.018"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.018&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-10T12:02:17Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.1</generator>

	<entry>
		<id>//wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.018&amp;diff=4197&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alik: Новая: {| |  :Кэнниттэн тунаарытан испитэ, :Ол тунаарытан тиийбитэ, :Киһитэ былыргы үйэҕэ тиийэн, :Кырыаран чоҥк...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.018&amp;diff=4197&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-09-06T16:29:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая: {| |  :Кэнниттэн тунаарытан испитэ, :Ол тунаарытан тиийбитэ, :Киһитэ былыргы үйэҕэ тиийэн, :Кырыаран чоҥк...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Кэнниттэн тунаарытан испитэ,&lt;br /&gt;
:Ол тунаарытан тиийбитэ,&lt;br /&gt;
:Киһитэ былыргы үйэҕэ тиийэн,&lt;br /&gt;
:Кырыаран чоҥкуйан турар эбит.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:Этиһиилэрэ эрдэ бүппүт,&lt;br /&gt;
:Иирсээннэрэ уруккуттан биллибит&lt;br /&gt;
:Дьон быһыытынан&lt;br /&gt;
:Үгүс элбэх кэпсэтиитэ суох&lt;br /&gt;
:Түллэр таас түөскэ&lt;br /&gt;
:Түһүспүтүнэн барбыттара,&lt;br /&gt;
:Килиин курдук&lt;br /&gt;
:Кэтиһэ түспүттэрэ,&lt;br /&gt;
:Аал курдук&lt;br /&gt;
:Анньыһа түспүттэрэ.&lt;br /&gt;
:Дьэ уонна&lt;br /&gt;
:Кыһыл этинэн&lt;br /&gt;
:Кырбаспыттарынан киирэн барбыттара.&lt;br /&gt;
:Чэгиэн этинэн сэймэктэһэннэр,&lt;br /&gt;
:Солуурчах этинэн суулларсаннар,&lt;br /&gt;
:Күөс этинэн көҥүрүтүһэн, барбыттара&lt;br /&gt;
:(Тоҕо сүрэй, доҕор!)&lt;br /&gt;
:Отут көстөөх сиринэн&lt;br /&gt;
:Уһуутаан охсуллар&lt;br /&gt;
:Дьэс туруут уот илбис&lt;br /&gt;
:Сытыы кылыс болотторунан&lt;br /&gt;
:Охсуһан көрбүттэрэ да,&lt;br /&gt;
:Собо балык ойоҕоһун уҥуоҕун курдук&lt;br /&gt;
:Таҥнары сойуодуйан тахсыбыттарын кэннэ,&lt;br /&gt;
:Кэннилэригэр эһэн кэбиһэн баран,&lt;br /&gt;
:Сүүрбэ бууттаах&lt;br /&gt;
:Сүлүгэс дьаакырдарынан биэртэлэспиттэрэ,&lt;br /&gt;
:Инчэҕэй тиэстэ курдук&lt;br /&gt;
:Илдьирийэн хаалбыттарын&lt;br /&gt;
:Илиилэрин таһынан&lt;br /&gt;
:Кэннилэринэн эһэн кээспиттэрэ,&lt;br /&gt;
:Сутуруктарынан батарҕатыһан киирэн бардылар.&lt;br /&gt;
:Ол кэнниттэн&lt;br /&gt;
:Биһиги киһибит&lt;br /&gt;
:Үс ый хонуга&lt;br /&gt;
:Тоҕус уон хонук мүлтү туолуутугар&lt;br /&gt;
:Абааһы уола&lt;br /&gt;
:Тоҕус күннүктээх сири&lt;br /&gt;
:Туруйалаан барбытын&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:вслед за ним, неясно мелькнув, устремился.&lt;br /&gt;
:Когда, неясно мелькнув, прибыл,&lt;br /&gt;
:тот человек, давно придя,&lt;br /&gt;
:толстым слоем [инея] уже покрывшись, стоит, оказывается.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:Как люди,&lt;br /&gt;
:которым говорить-то уже не о чем,&lt;br /&gt;
:выяснять причин распри уже незачем,&lt;br /&gt;
:без долгого разговора&lt;br /&gt;
:крепкой каменной грудью на грудь [сойдясь],&lt;br /&gt;
:друг на друга надвинулись,&lt;br /&gt;
:как клинья,&lt;br /&gt;
:друг в друга воткнулись,&lt;br /&gt;
:как плоты,&lt;br /&gt;
:друг с другом столкнулись.&lt;br /&gt;
:И потом&lt;br /&gt;
:красное мясо тел друг друга&lt;br /&gt;
:рубить начали,&lt;br /&gt;
:крепкие тела друг друга терзая,&lt;br /&gt;
:куски мяса величиной с горшок вырывая,&lt;br /&gt;
:комья мяса величиной с котел отдирая.&lt;br /&gt;
:(Как страшно, друг!)&lt;br /&gt;
:[Затем], на триста верст окрест&lt;br /&gt;
:грозно звенящие&lt;br /&gt;
:медно-красные огненно-кровожадные&lt;br /&gt;
:обоюдоострые мечи свои выхватив,&lt;br /&gt;
:стали было сражаться —&lt;br /&gt;
:мечи, словно реберные кости карася-рыбы,&lt;br /&gt;
:назад изогнулись,&lt;br /&gt;
:тогда, прочь их отбросив,&lt;br /&gt;
:двадцатипудовыми&lt;br /&gt;
:тяжелыми палицами молотили друг друга,&lt;br /&gt;
:когда, будто мягкое тесто,&lt;br /&gt;
:их измесили,&lt;br /&gt;
:тогда, прочь&lt;br /&gt;
:их отбросив,&lt;br /&gt;
:кулаками друг друга дубасить стали.&lt;br /&gt;
:После этого&lt;br /&gt;
:наш человек,&lt;br /&gt;
:когда девяносто дней&lt;br /&gt;
:трех месяцев едва истекли,&lt;br /&gt;
:парня-абаасы, [изловчившись,]&lt;br /&gt;
:на расстояние девятидневного пути [отбросил];&lt;br /&gt;
:[когда тот] по-журавлиному заковылял,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Харсыылаах оҕус курдук&lt;br /&gt;
:Кэнниттэн батыһан тиийэн,&lt;br /&gt;
:Үрдүгэр ыстанан тахсыбыта да,&lt;br /&gt;
:Хаатын иһигэр сылдьан,&lt;br /&gt;
:Хааннааҕы көрдөҕүнэ,&lt;br /&gt;
:Хаачыргыы-хаачыргыы хаһыытыыр,&lt;br /&gt;
:Кыынын иһигэр сылдьан,&lt;br /&gt;
:Кыалааҕы көрдөҕүнэ,&lt;br /&gt;
:Кыычыргыы-кыычыргыы кыланар&lt;br /&gt;
:Кынчаал тимир быһаҕын&lt;br /&gt;
:Сулбу ойутан ылан,&lt;br /&gt;
:Өлөр сирэ манан буолуо диэн,&lt;br /&gt;
:Үрүҥ сүнньүн толкуйбутунан барбыта.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:Ол кэнниттэн&lt;br /&gt;
:Ынараа баҕайы&lt;br /&gt;
:Тиэрэ быраҕан түһэрбитигэр,&lt;br /&gt;
:Үрүҥ сүнньүн толкуйан&lt;br /&gt;
:Хабаҕын түгэҕэр диэри&lt;br /&gt;
:Өҕүрүйэн тыына-тыына&lt;br /&gt;
:Субу курдук саҥалаах,&lt;br /&gt;
:Сити курдук кэпсэллээх&lt;br /&gt;
:буола сыппыта үһү.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)&lt;br /&gt;
:«Абытайбын-халахайбын!&lt;br /&gt;
:Айаларбын-дьойолорбун!&lt;br /&gt;
:Өлөллөрө-өһөллөрө диэн,&lt;br /&gt;
:Ынырык да буолар эбит.&lt;br /&gt;
:Ынчыктыыллара-ыалдьаллара диэн,&lt;br /&gt;
:Маннык буолар эбит.&lt;br /&gt;
:Чэй эрэ, уоллаатар уолум,&lt;br /&gt;
:Уһун уҥуохпун урусхаллаатыҥ,&lt;br /&gt;
:Аҕалаатар аҕаҕын&lt;br /&gt;
:Араҥастаатыҥ, нойоон,&lt;br /&gt;
:Албан аатыҥ киртийиэҕэ,&lt;br /&gt;
:Ким да уола диэхтэрэ суоҕа,&lt;br /&gt;
:Миигин уола дииллэрэ, нойоон,&lt;br /&gt;
:Чэй эрэ!&lt;br /&gt;
:Үрүҥ тыыным быстара&lt;br /&gt;
:Кыраттан хаалла.&lt;br /&gt;
:Эрэйдээмэ кырдьаҕас киһини,&lt;br /&gt;
:Салгыы тардыый»! — диэбитигэр,&lt;br /&gt;
:Уол отут көстөөх сиринэн&lt;br /&gt;
:Уһуутаан охсуллар&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:словно бодливый бык,&lt;br /&gt;
:подбежав сзади,&lt;br /&gt;
:вскочил ему на спину,&lt;br /&gt;
:[нож], который кровь завидев,&lt;br /&gt;
:еще в ножнах,&lt;br /&gt;
:скрипя-скрежеща, кричать начинает,&lt;br /&gt;
:алую [кровь] завидев,&lt;br /&gt;
:еще в чехле,&lt;br /&gt;
:скрежеща-скрипя, вопить начинает,&lt;br /&gt;
:свой железный нож-кинжал&lt;br /&gt;
:вмиг выхватил,&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Уязвимое место вот это, мол&amp;quot;, — полагая,&lt;br /&gt;
:становую жилу [противнику] стал разрывать.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:После этого&lt;br /&gt;
:чудище то,&lt;br /&gt;
:когда [наш человек], навзничь его опрокинув,&lt;br /&gt;
:становую жилу стал ему разрывать, —&lt;br /&gt;
:до глубины живота своего&lt;br /&gt;
:тяжко вздыхая,&lt;br /&gt;
:такими словами,&lt;br /&gt;
:такими речами&lt;br /&gt;
:заговорило, лежа, говорят.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:(Таас Джаантаар Дара Буурай:)&lt;br /&gt;
:«Ой, горе мне, ой, жутко как!&lt;br /&gt;
:Ой, больно, ой, горько-то как!&lt;br /&gt;
:Умирать-погибать&lt;br /&gt;
:страшно-то как, оказывается,&lt;br /&gt;
:стонать-страдать&lt;br /&gt;
:каково-то, оказывается.&lt;br /&gt;
:Ну же, сынок мой, сыночек,&lt;br /&gt;
:длинные кости мои ты разломал,&lt;br /&gt;
:отца своего родного&lt;br /&gt;
:на арангас ты поднял, нойоон.&lt;br /&gt;
:Славное имя свое очернил,&lt;br /&gt;
:ничьим сыном не назовут,&lt;br /&gt;
:моим сыном будут считать, нойоон.&lt;br /&gt;
:Ну-ка!&lt;br /&gt;
:Белому моему дыханью прерваться&lt;br /&gt;
:самая малость осталась,&lt;br /&gt;
:старого человека не мучай,&lt;br /&gt;
:добей скорее!» — как только сказал,&lt;br /&gt;
:парень своим на триста верст окрест&lt;br /&gt;
:грозно звенящим&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Дьэс туруут уот илбис&lt;br /&gt;
:Сытыы кылыс болотунан&lt;br /&gt;
:Саҥардыы охсуочча буолан эрдэҕинэ,&lt;br /&gt;
:Ийэтэ сарылаабытынан кэлэн,&lt;br /&gt;
:Тоҥолоҕуттан иилистэ туспүтэ,&lt;br /&gt;
:Оҕустарбатаҕа үһү.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:Онуоха аннараа баҕайы&lt;br /&gt;
:Эмиэ саҥалаах буола сыппыт.&lt;br /&gt;
:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)&lt;br /&gt;
:«Айа-һа-һа!&lt;br /&gt;
:Куйахатын аҥаара кубаҕай,&lt;br /&gt;
:Баһын аҥаара маҥаас,&lt;br /&gt;
:Өлөр күммэр эйиэхэ&lt;br /&gt;
:Ыыс куруһун талбын&lt;br /&gt;
:Эппэккэ сылдьыбытым,&lt;br /&gt;
:Этэр күнүм дьэ кэллэ.&lt;br /&gt;
:Миигин өлөттөрөҥҥүн&lt;br /&gt;
:Өрөгөйүҥ үрдүүрэ биллибэт.&lt;br /&gt;
:Кыыс оҕоҥ&lt;br /&gt;
:Кыптыыйынан оонньуурун саҕана,&lt;br /&gt;
:Уол оҕоҥ&lt;br /&gt;
:Оноҕоһунан оонньуурун саҕана,&lt;br /&gt;
:Холумтаныҥ аннынан&lt;br /&gt;
:Хара хамсык буолан,&lt;br /&gt;
:Көбүөхтүммүн эрэ», — диэн баран,&lt;br /&gt;
:Хоҥкуйан түһэн өлөн хаалбытын&lt;br /&gt;
:Суор сокууската,&lt;br /&gt;
:Мэкчиргэ мэҥиэтэ,&lt;br /&gt;
:Тураах дуйаҥа оҥорбут эбит.&lt;br /&gt;
:Ол курдук&lt;br /&gt;
:Ый ыһыаҕа,&lt;br /&gt;
:Күн күдэнэ гынан,&lt;br /&gt;
:Бөдөҥ уҥуоҕунан&lt;br /&gt;
:Сир дойду тэхтирин тэҥнээбитэ,&lt;br /&gt;
:Кыра уҥуоҕунан&lt;br /&gt;
:Дойду бөҕө оҥкучаҕын толорбута.&lt;br /&gt;
:Ол курдук&lt;br /&gt;
:Суох оҥорон баран,&lt;br /&gt;
:Ийэтин ылан,&lt;br /&gt;
:Ааттаах бэркэ&lt;br /&gt;
:Алгыстаах алҕаабытын курдук,&lt;br /&gt;
:Тойуктаах туойбутун курдук,&lt;br /&gt;
:Адаҕыйбыт аан дойдутугар,&lt;br /&gt;
:Торолуйбут туруу дойдутугар&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:медно-красным огненно-кровожадным&lt;br /&gt;
:обоюдоострым мечом&lt;br /&gt;
:хотел было ударить —&lt;br /&gt;
:мать его с плачем-воем к нему подбежала,&lt;br /&gt;
:на локте его повисла —&lt;br /&gt;
:ударить не дала, говорят.&lt;br /&gt;
:(Ноо!)&lt;br /&gt;
:Тогда чудище то&lt;br /&gt;
:заговорило опять.&lt;br /&gt;
:(Таас Джаантаар Дара Буурай:)&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Айа-ха-ха!&lt;br /&gt;
:Тебе, чье темя наполовину белесое,&lt;br /&gt;
:тебе, чья голова наполовину белая,&lt;br /&gt;
:до дня своей гибели&lt;br /&gt;
:недобрых горестных слов&lt;br /&gt;
:еще не высказывал,&lt;br /&gt;
:время сказать теперь наступило.&lt;br /&gt;
:Убив меня,&lt;br /&gt;
:счастье свое возвысишь ли — неизвестно.&lt;br /&gt;
:Когда твоей дочери&lt;br /&gt;
:ножницами играть время настанет,&lt;br /&gt;
:когда твоему сыну&lt;br /&gt;
:стрелами забавляться время придет —&lt;br /&gt;
:из-под очага твоего,&lt;br /&gt;
:черным сквозняком обернувшись,&lt;br /&gt;
:я вынырну!» — сказал.&lt;br /&gt;
:Когда, поникнув, умер —&lt;br /&gt;
:закуской для ворона,&lt;br /&gt;
:приманкой для совы,&lt;br /&gt;
:угощением для вороны сделал его богатырь, оказывается.&lt;br /&gt;
:Вот так — в крошево&lt;br /&gt;
:искрошив,&lt;br /&gt;
:в прах растоптав,&lt;br /&gt;
:крупными костями его&lt;br /&gt;
:неровности земли заровнял,&lt;br /&gt;
:мелкими костями его&lt;br /&gt;
:ямы в земле засыпал.&lt;br /&gt;
:Вот так —&lt;br /&gt;
:его истребив-уничтожив,&lt;br /&gt;
:мать свою забрал,&lt;br /&gt;
:и славно да хорошо,&lt;br /&gt;
:будто благословенный благословил&lt;br /&gt;
:благостными алгысами,&lt;br /&gt;
:в изначальную страну, где родился,&lt;br /&gt;
:в край родной, где возмужал,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Модун Эр Соҕотох]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alik</name></author>	</entry>

	</feed>