http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.017&feed=atom&action=history
Модун Эр Соҕотох - стр.017 - История изменений
2024-03-28T09:12:41Z
История изменений этой страницы в вики
MediaWiki 1.19.1
http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.017&diff=4187&oldid=prev
Alik в 22:21, 4 сентября 2008
2008-09-04T22:21:56Z
<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Предыдущая</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Версия 22:21, 4 сентября 2008</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 41:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 41:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Ноо!)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Ноо!)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:<del class="diffchange diffchange-inline">«Эр </del>дьаалы-ы!</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">"Эр </ins>дьаалы-ы!</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Ааппын-суолбун</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Ааппын-суолбун</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Уруккуттан билэр</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Уруккуттан билэр</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 89:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 89:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Ноо!)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Ноо!)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Таас Джаантаар Дара Буурай)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:(Таас Джаантаар Дара Буурай)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:<del class="diffchange diffchange-inline">*</del>Эр <del class="diffchange diffchange-inline">дьаа\ы</del>-ы<del class="diffchange diffchange-inline">\</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">"</ins>Эр <ins class="diffchange diffchange-inline">дьаалы</ins>-ы<ins class="diffchange diffchange-inline">!</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Мое имя</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Мое имя</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:давно знающий</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:давно знающий</div></td></tr>
</table>
Alik
http://wiki.sakhatyla.ru/w/index.php?title=%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BD_%D0%AD%D1%80_%D0%A1%D0%BE%D2%95%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%85_-_%D1%81%D1%82%D1%80.017&diff=4186&oldid=prev
Alik: Новая: {| | :Иэ-иэҥҥин таһыйаммын :Эппиэккин этитиэҕим, :Халыҥ тириигин хайытаммын, :Ийэҕэр-аҕаҕар эппэтэх :Элэ-...
2008-09-04T22:20:47Z
<p>Новая: {| | :Иэ-иэҥҥин таһыйаммын :Эппиэккин этитиэҕим, :Халыҥ тириигин хайытаммын, :Ийэҕэр-аҕаҕар эппэтэх :Элэ-...</p>
<p><b>Новая страница</b></p><div>{|<br />
|<br />
:Иэ-иэҥҥин таһыйаммын<br />
:Эппиэккин этитиэҕим,<br />
:Халыҥ тириигин хайытаммын,<br />
:Ийэҕэр-аҕаҕар эппэтэх<br />
:Элэ-была тылгын этитиэҕим,<br />
:Хоолдьуккун эрийэммин,<br />
:Хоруйгун хостуур,<br />
:Күнүм тиийэн кэллэ.<br />
:Эр Соҕотох уола-а<br />
:Күн халлаан анныгар<br />
:Көтөн-мөҥөн үөскээбит<br />
:Көҕөччөр бороҥ аттаах<br />
:Көмүс Кыырыктай бухатыыр<br />
:Тиийэн кэллим.<br />
:(Ноо!)<br />
:Чэ-эйии-ий,<br />
:Өлөр сиргин өйдөн,<br />
:Охтор сиргин оҥоһун,<br />
:Нойо-он», — дии турбута.<br />
:(Ноо!)<br />
:Ол кэнниттэн<br />
:Ынараа обургу<br />
:Соһуйан-өмүрэн<br />
:"Бачах-тачах" диэн,<br />
:Ойон туран эккирээн иһэн көрбүтэ:<br />
:Күн халлаан анныгар<br />
:Көтөн-мөҥөн үөскээбит<br />
:Көгөччөр бороҥ аттаах<br />
:Көмүс Кыырыктай обургу<br />
:Былыргы үйэҕэ киһи буолан,<br />
:Ир суолун ирдээн,<br />
:Тор суолун тордоон,<br />
:Бу тиийэн кэлбит эбит.<br />
:Кэлбитин билэ охсон,<br />
:Суос соҕотох эт бэргэ хараҕынан<br />
:Эриличчи көрөн баран,<br />
:Кини диэкки наҕыл соҕустук<br />
:Эппиэттии олорбута.<br />
:(Ноо!)<br />
:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)<br />
:«Эр дьаалы-ы!<br />
:Ааппын-суолбун<br />
:Уруккуттан билэр<br />
:Уоллаатар уолум,<br />
:Оҕолоотор оҕом барахсан<br />
<br />
|<br />
<br />
:спину твою исхлестав,<br />
:ответа добьюсь,<br />
:толстую кожу твою вспоров,<br />
:матери-отпу не высказанные тобой<br />
:покаянные слова сказать заставлю,<br />
:шею тебе свернув,<br />
:показания из тебя вырву,<br />
:время мое пришло —<br />
:я, сын Эр Соготоха<br />
:богатырь Кёмюс Кыырыктай,<br />
:владеющий сиво-серым конем,<br />
:привольно-беспечно<br />
:под солнечным небом выросшим,<br />
:вот прибыл.<br />
:(Ноо!)<br />
:Н-ну-ка же,<br />
:о смерти своей подумай,<br />
:к гибели своей приготовься,<br />
:нойо-он!» — так сказал.<br />
:(Ноо!)<br />
:После этого<br />
:чудище то,<br />
:всполошившись спросонья,<br />
:с криком "бачах-тачах"<br />
:на ноги вскочив, увидело:<br />
:владеющий сиво-серым конем,<br />
:привольно-беспечно<br />
:под солнечным небом выросшим,<br />
:отважный Кёмюс Кыырыктай,<br />
:давно уже возмужавший,<br />
:по теплым следам его выследив,<br />
:по остывшим следам его отыскав,<br />
:сюда добрался, оказывается.<br />
:Увидев его и сразу узнав, [чудище]<br />
:единственным глазом, похожим на шрам,<br />
:в него вперившись,<br />
:глядя в упор,<br />
:спокойно так отвечать стало.<br />
:(Ноо!)<br />
:(Таас Джаантаар Дара Буурай)<br />
:*Эр дьаа\ы-ы\<br />
:Мое имя<br />
:давно знающий<br />
:сыночек мой,<br />
:дитя мое милое,<br />
<br />
|-<br />
|<br />
<br />
:Оҕо буолан,<br />
:Омуннааҕын бэрт буоллаҕа дии.<br />
:Итинник да буолбатар,<br />
:Аҕалаах киһи<br />
:Аҕатын кытта<br />
:Айах атан<br />
:Амалыйар баҕайыта, тоҕойуом.<br />
:Чэй эрэ, нойоон,<br />
:Аҕаҥ муҥнааҕы<br />
:Араҥастаан барыам диэн,<br />
:Кэлэн тураҕын дуо, нойо-он,<br />
:Ис дьиҥэр буоллаҕына,<br />
:Эр Соҕотох иннигэр<br />
:Мин Туналыкаан Куону<br />
:Кэргэн гына сылдьыбытым,<br />
:Ону кини кэлэн,<br />
:Былдьаан барбыта-а.<br />
:Кибис кирдьиктээх дьыалабын<br />
:Кэпсии олоробун.<br />
:Онон тоҕойум,<br />
:Мин уолум буоларыҥ<br />
:Биэс тыла суох биллэр дьыала, нойо-оон.<br />
:Чэ, эрэ нойоон,<br />
:Оттоох ороммор олороҥҥун<br />
:Аһаан-сиэн,<br />
:Аргыый наллаан кэпсэтиэхпитин<br />
:Сөптөөх буолуо дии саныыбы-ын», — дии олордоҕо.<br />
:(Ноо!)<br />
:Биһиги киһибит<br />
:Ону ол диэ баара дуо?<br />
:Биир диэн мэккиспэтэ(ҕэ),<br />
:Икки диэн этиспэтэҕэ.<br />
:Түллэр таас түөскэ<br />
:Түһэн кэбиспитэ.<br />
:Ити кэнниттэн<br />
:Охсуһуу гиэнэ омуннааҕа,<br />
:Бу дойдуга үөскээбитэ,<br />
:Кырбаһыы гиэнэ кыырыктааҕа<br />
:Субу дойдуга үөскээбитэ.<br />
:Биир ый хонуга<br />
:Отут хонук устатыгар<br />
:Туруулаһан көрбүттэрэ даҕаны,<br />
:Хайа хайалара<br />
:Өлөр үөстэрин булсуспатахтара,<br />
:Тохтор хааннарын хайытыспатахтара,<br />
<br />
|<br />
<br />
:юнцом будучи,<br />
:ты запальчив ведь.<br />
:Если это и не так,<br />
:отца имеющий человек<br />
:со своим отцом не так,<br />
:уста размыкая,<br />
:разговаривать должен, дитя мое.<br />
:Ну же, нойоон,<br />
:отца-беднягу своего,<br />
:на арангас положив, схоронить, мол, [думая],<br />
:сюда пришел ты что ли, нойо-он?<br />
:На самом деле я<br />
:раньше Эр Соготоха<br />
:с Туналыкаан Куо<br />
:как с женою жил,<br />
:позже придя,<br />
:он у меня ее отобрал.<br />
:Совершенную правду<br />
:тебе говорю.<br />
:Потому-то, дитя милое,<br />
:что ты сыном моим являешься,<br />
:и без пяти слов ясное дело, нойо-оон.<br />
:Ну-ка, нойоон,<br />
:на мою постель, сеном устланную, присядь,<br />
:за едой-угощением<br />
:неспешные разговоры вести нам<br />
:сподручнее будет, думаю», — сказал.<br />
:(Ноо!)<br />
:Наш человек<br />
:такое примет, что ли?<br />
:"Раз" сказав — не стал спорить,<br />
:"два" сказав — не стал препираться.<br />
:В могучую каменную грудь его<br />
:ударил.<br />
:После этого<br />
:самая грозная из битв<br />
:на этой земле началась,<br />
:самая яростная из схваток<br />
:на этой земле пошла.<br />
:В течение тридцати дней,<br />
:в продолжении одного месяца<br />
:упорную борьбу вели,<br />
:но никто из них<br />
:уязвимого места у противника не нашел;<br />
:льющейся крови не пролили друг у друга,<br />
<br />
|-<br />
|<br />
<br />
:Чэгиэн эттэрин тохсуспатахтара,<br />
:Халыҥ тириилэрин сэймэктэспэтэхтэрэ.<br />
:Ол да буоллар<br />
:Охсуһууларын мөлтөппөккөлөр,<br />
:Ол дойдуга<br />
:Ириэнэх сирдэрин<br />
:Иэрчэхтэрин хараҕар диэри<br />
:Илдьи тэпсибиттэрэ,<br />
:Тоҥ сирдэрин<br />
:Тобуктарын хараҕар диэри<br />
:Тобулута үктээбиттэрэ,<br />
:Ол кэнниттэн<br />
:Абааһы уола<br />
:Кэннинэн ыстанан баран,<br />
:Маннык диэн тойуктаах,<br />
:Сити курдук диэн кэпсээннээх,<br />
:Киҥкир-хаҥкыр буола сылдьыбыта.<br />
:(Ноо!)<br />
:(Таас Дьаантаар Дара Буурай:)<br />
:« Бай да, бай да, нойоон!<br />
:Эн даҕаны, мин даҕаны<br />
:Ааттаах дойду<br />
:Адьырҕалара буоллахпыт.<br />
:Биһиги кэннэ дьоннор<br />
:Эмиэ олоруохтара буоллаҕа дии.<br />
:Ханна эмэ<br />
:Хампа күөх кырыс хаалбыт буоллаҕына,<br />
:Хагдарыйбатын, нойоон,<br />
:Сумантан тус хоту<br />
:Бэртэр билсиһэр<br />
:Билиитэ таас миэстэлэригэр,<br />
:Хахай кыылым тыҥыраҕа хатамматах<br />
:Таас туруут чыыстай буолагар<br />
:Тиийэ охсууй», — диэн баран,<br />
:Үҥкүрүс-күөһэлис гыммыта да,<br />
:Кутаалаах уот буолан,<br />
:Тус хоту диэкки<br />
:Субурус гынан хаалбыта.<br />
:(Ноо!)<br />
:Биһиги да киһибит<br />
:Аҕыс аҥаарыйар албастаах,<br />
:Тоҕус куотар кубулҕаттаах эбит.<br />
:Үҥкүрүс-күөһэлис гынар да,<br />
:Үрүҥ буруо буолан,<br />
<br />
|<br />
<br />
:толстой кожи не распороли друг другу,<br />
:крепкого тела не растерзали друг другу.<br />
:Все же,<br />
:пыла битвы не умеряя,<br />
:той страны<br />
:талую землю<br />
:до бедер своих истоптали,<br />
:в месиво превратили,<br />
:мерзлую землю<br />
:до коленных чашек<br />
:всю истоптали,<br />
:после этого<br />
:парень-абаасы,<br />
:назад отскочив,<br />
:вот такой тойук затянул,<br />
:вот такую речь повел<br />
:громким голосом.<br />
:(Ноо!)<br />
:(Таас Джаантаар Дара Буурай:)<br />
:«Бай да, бай да, нойоон!<br />
:И ты, и я<br />
:знаменитых стран<br />
:лучшие силачи ведь.<br />
:И после нас<br />
:люди жить будут ведь,<br />
:если где-нибудь<br />
:зеленый покров земли остался еще,<br />
:пусть он не увядает, нойоон.<br />
:Отсюда прямо на север,<br />
:на место из каменных плит,<br />
:где лучшие познаются,<br />
:на ровную каменную площадку на вершине скалы,<br />
:куда когти льва-зверя вонзиться не могут,<br />
:быстрей приходи», — сказал,<br />
:кувыркнулся-перевернулся и<br />
:огненным пламенем оборотился,<br />
:прямо на север<br />
:унесся стремительно.<br />
:(Ноо!)<br />
:Наш человек,<br />
:восемь волшебных превращений,<br />
:девять колдовских хитростей знает, оказывается,<br />
:вмиг кувыркнулся-перевернулся —<br />
:белым дымом оборотился,<br />
<br />
|}<br />
<br />
[[Категория:Модун Эр Соҕотох]]</div>
Alik