Грамматика якутского языка/Морфология/Глагол

Материал из Саха Тыла
Версия от 16:47, 9 марта 2008; Bacr (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Глагол

Глагольные основы в якутском языке распадаются на две основные группы: глаголы действия-состояния и глаголы образные и звукоподражательные. Обе эти группы разграничены внутриглагольными (словообразование и система видов) и отглагольным словообразованием. В словоизменении и в образовании залоговых форм все глаголы совпадают.

Основные формы словоизменения глагола — причастия, деепричастия и собственно-глагольные формы, употребляемые в зависимости от синтаксической роли в предложении. Отрицание выражается аффиксами =ма (=ба), =м (=б, =п), именем отрицания суох, служебным словом  илик 'который ещё не…'.

Все формы глагола оформляются личными аффиксами и имеют парадигму спряжения.

Причастия

Причастные формы по происхождению делятся на первичные и вторичные.

К первичным относятся причастия на =ар, =ыыр, =быт, =батах, =ыах, =мыах, выражающие основные времена изъявительного наклонения.

К числу  вторичных  относятся   причастия на =ааччы, =а илик, =ыа суох, =ыахтаах.

Наличие первых связывает якутский язык с древнетюркскими языками Северной Монголии и современными огузскими языками. Вторичные причастные формы на =ааччы и =а илик объединяют якутский язык с киргизско-алтайской группой тюркских языков.

Форма долженствования, являясь специфически якутской, образована по общетюркской   модели: прич. буд. вр. + аффикс обладания.

Первичные причастные формы выражают все основные времена изъявительного наклонения. На основе их возникли описательные глагольные временные формы изъявительного и некоторых других наклонений. Они обладают широкими синтаксическими функциями и выступают в предложении в качестве сказуемого зависимого и главного предложений. Занимая место последнего члена предложения, причастия принимают форму, выражающую синтаксические отношения данного зависимого предложения и главного (падежный аффикс, послелог, словообразовательный  аффикс).

Деепричастия

Деепричастия выражают действие, соотнесенное с другим во времени или в других отношениях. Деепричастие на =а, =ыы (отриц. ф. =бакка < причастия на =бат + аф. дат. п. =ҕа) выражает действие, сопутствующее главному: аһыы 'кушая', аһаабакка 'не кушая'; деепричастие на =ан (отриц. ф. =мына) выражает действие, предшествующее главному: аһаан 'поев', аһаамына 'не поев'; деепричастие на =аат (отриц. ф. =маат встречается редко) выражает действие, непосредственно предшествующее главному: аһаат 'сразу, как поел'; деепричастие на =аары (отриц. ф. =ымаары) выражает действие, являющееся целью главного: аһаары 'чтобы есть', аһаамаары 'чтобы не есть'; деепричастие на =тар (отриц. ф. =батар) обозначает действие, являющееся условием для совершения главного: аһаатар 'если ест', аһаабатар 'если не ест'. Деепричастия на =а, =ан, =аары основного смыслового глагола употребляются в сочетании со вспомогательными глаголами, придавая основному глаголу особые видовые значения: аһыы түс= 'поесть немного', аһаан бар= 'начать есть', аһаары гын= 'собираться есть'. Все деепричастия, кроме формы на =аат, принимают аффиксы сказуемости: аһыы-аһыы-бын 'кушая-я' (в этом случае деепричастие на -а/-ыы удваивается), аһаабакка-бын 'не кушая-я', аһааҥ-ҥын 'поев-ты', аһаамына 'не поев-он' (аффикс сказуемости нулевой), аһаары-быт 'чтобы ели-мы', аһаатар-гыт 'если едите-вы', аһаабатар-дар 'если не едят-они'. Деепричастие на =аат, выступая в роли сказуемого, принимает личный показатель в составе аффикса винительного падежа лично-притяжательного склонения, вызванного управлением послелога кытта 'вместе': аһаап-пыт-ын кытта 'сразу как поели-мы'.

Собственно глагольные формы — формы различных времен и наклонений глагола — выступают в предложении только как сказуемое простого, сказуемые сложносочиненного и  как  главное сказуемое  сложноподчиненного  предложений.

Все собственно глагольные формы имеют личное оформление, выраженное аффиксами сказуемости, принадлежности и некоторыми другими. Служебные слова, выражающие модальные или эмоциональные значения предложения, присоединяются различными способами к сказуемому предложения (простого или главного предложения в сложном предложении) и на них переходит личный оформитель сказуемого.

Вспомогательные глаголы э= 'быть' и буол= 'быть', 'стать' выступают как связки при именах существительных и образуют описательные формы в спряжении глагола.

Глагол э= имеет только положительную форму прошедшего времени на =т, напр. этим 'был-я'. Все остальные формы связки при именном сказуемом образуются от глагола буол=. В роли связки этот глагол выступает в составном именном сказуемом. В сочетаниях с причастными основами он образует сложные глагольные основы с особыми видовыми значениями, напр. барар буол= 'начать уходить', барбат буол= 'перестать уходить', барбыта буол= 'притвориться, что уходит', барбатаҕа буол= 'притвориться, что не уходит', барыах буол= 'обещать уйти'.

Спряжения глагола

ас= открывать сиэ= есть

Повелительное наклонение выражает просьбу или приказание, имеет формы настоящего и будущего времени.

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ Настоящее время Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһыым, сиим аһыаҕыҥ, сиэҕиҥ (включительная -

'мы с тобой и все')

аһыах, сиэх (исключительная - 'мы

с тобой')

2 л. ас, сиэ аһыҥ, сиэҥ

3 л. астын, сиэтин астыннар, сиэтиннэр

Отрицательная формаЕд. число Мн. число 1 л. аһымыым, сиэмиим аһымыаҕыҥ, сиэмиэҕиҥ (включительная -

'мы с тобой и все')

аһымыах, сиэмиэх (исключительная -

'мы с тобой')

2 л. аһыма, сиэмэ аһымаҥ, сиэмэҥ

3 л. аспатын, сиэбэтин аспатыннар, сиэбэтиннэр

Будущее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

2 л. аһаар, сиэр аһаарыҥ, сиэриҥ

3 л. аһыахтын, сиэхтин аһыахтыннар, сиэхтиннэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

2 л. аһымаар, сиэмээр аһымаарыҥ, сиэмээриҥ

3 л. аһымыахтын, сиэмиэхтин аһымыахтыннар, сиэмиэхтиннэр

ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Настоящее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһабын, сиибин аһабыт, сиибит

2 л. аһаҕын, сиигин аһаҕыт, сиигит

3 л. аһар, сиир аһаллар, сииллэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспаппын, сиэбэппин аспаппыт, сиэбэппит

2 л. аспаккын, сиэбэккин аспаккыт, сиэбэккит

3 л. аспат, сиэбэт аспаттар, сиэбэттэр

Настоящее время еще не совершившегося действия образуется сочетанием деепричастия на =а (=ыы) и служебного слова илик 'который ещё не... '.

Ед. число Мн. число

1 л. аһа иликпин, сии иликпин аһа иликпит, сии иликпит

2 л. аһа иликкин, сии иликкин аһа иликкит, сии иликкит

3 л. аһа илик, сии илик аһа иликтэр, сии иликтэр

Прошедшие времена

Недавнопрошедшее времяПоложительная форма Ед. число Мн. число

1 л. астым, сиэтим астыбыт, сиэтибит

2 л. астыҥ, сиэтиҥ астыгыт, сиэтигит

3 л. аста, сиэтэ астылар, сиэтилэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспатым, сиэбэтим аспатыбыт, сиэбэтибит

2 л. аспатыҥ, сиэбэтиҥ аспатыгыт, сиэбэтигит

3 л. аспата, сиэбэтэ аспатылар, сиэбэтилэр

Преждепрошедшее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспытым, сиэбитим аспыппыт, сиэбиппит

2 л. аспытыҥ, сиэбитиҥ аспыккыт, сиэбиккит

3 л. аспыта, сиэбитэ аспыттара, сиэбиттэрэ

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспатаҕым, сиэбэтэҕим аспатахпыт, сиэбэтэхпит

2 л. аспатаҕыҥ, сиэбэтэҕиҥ аспатаххыт, сиэбэтэххит

3 л. аспатаҕа, сиэбэтэҕэ аспатахтара, сиэбэтэхтэрэ

Прошедшее результативное I

Положительная форма (оказывается...)

Ед. число Мн. число

1 л. аспыппын, сиэбиппин аспыппыт, сиэбиппит

2 л. аспыккын, сиэбиккин аспыккыт, сиэбиккит

3 л. аспыт, сиэбит аспыттар, сиэбиттэр

Отрицательная форма (оказывается, не...)

Ед. число Мн. число

1 л. аспатахпын, сиэбэтэхпин аспатахпыт, сиэбэтэхпит

2 л. аспатаххын, сиэбэтэххин аспатаххыт, сиэбэтэххит

3 л. аспатах, сиэбэтэх аспатахтар, сиэбэтэхтэр

Прошедшее результативное II (по Е. И. Коркиной).

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһан турабын, сиэн турабын аһан турабыт, сиэн турабыт

2 л. аһан тураҕын, сиэн тураҕын аһан тураҕыт, сиэн тураҕыт

3 л. аһан турар, сиэн турар аһан тураллар, сиэн тураллар

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспакка (аһымына) турабын, аспакка (аһымына) турабыт,

сиэбэккэ (сиэминэ) турабын сиэбэккэ (сиэминэ) турабыт

2 л. аспакка (аһымына) тураҕын, аспакка (аһымына) тураҕыт,

сиэбэккэ (сиэминэ) тураҕын сиэбэккэ (сиэминэ) тураҕыт

3 л. аспакка (аһымына) турар, аспакка (аһымына) тураллар

сиэбэккэ (сиэминэ) турар сиэбэккэ (сиэминэ) тураллар

Прошедшее незаконченное (бывало...)

Положительная форма

Ед. число

1 л. аһар этим, аһарым, сиир этим, сиирим

2 л. аһар этиҥ, аһарыҥ, сиир этиҥ, сиириҥ

3 л. аһар этэ, аһара, сиир этэ, сиирэ

Мн. число

1 л. аһар этибит, аһарбыт, сиир этибит, сиирбит

2 л. аһар этигит, аһаргыт, сиир этигит, сииргит

3 л. аһар этилэр, аһаллара, сиир этилэр, сииллэрэ

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспат этим, сиэбэт этим аспат этибит, сиэбэт этибит

2 л. аспат этиҥ, сиэбэт этиҥ аспат этигит, сиэбэт этигит

3 л. аспат этэ, сиэбэт этэ аспат этилэр, сиэбэт этилэр

Прошедшее эпизодическое I (пришлось однажды...)

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспыттаахпын, сиэбиттээхпин аспыттаахпыт, сиэбиттээхпит

2 л. аспыттааххын, сиэбиттээххин аспыттааххыт, сиэбиттээххит

3 л. аспыттаах, сиэбиттээх аспыттаахтар, сиэбиттээхтэр

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аспатахтаахпын, сиэбэтэхтээхпин

2 л. аспатахтааххын, сиэбэтэхтээххин

3 л. аспатахтаах, сиэбэтэхтээх

Мн. число

1 л. аспатахтаахпыт, сиэбэтэхтээхпит

2 л. аспатахтааххыт, сиэбэтэхтээххит

3 л. аспатахтаахтар, сиэбэтэхтээхтэр

Прошедшее эпизодическое II (пришлось однажды...)

Положительная форма

Ед. число

1 л. аһан турардаахпын, сиэн турардаахпын

2 л. аһан турардааххын, сиэн турардааххын

3 л. аһан турардаах, сиэн турардаах

Мн. число

1 л. аһан турардаахпыт, сиэн турардаахпыт

2 л. аһан турардааххыт, сиэн турардааххыт

3 л. аһан турардаахтар, сиэн турардаахтар

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аспакка (аһымына) турардаахпын, сиэбэккэ (сиэминэ) турардаахпын

2 л. аспакка (аһымына) турардааххын, сиэбэккэ (сиэминэ) турардааххын

3 л. аспакка (аһымына) турардаах, сиэбэккэ (сиэминэ) турардаах

Мн. число

1 л. аспакка (аһымына) турардаахпыт, сиэбэккэ (сиэминэ) турардаахпыт

2 л. аспакка (аһымына) турардааххыт, сиэбэккэ (сиэминэ) турардааххыт

3 л. аспакка (аһымына) турардаахтар, сиэбэккэ (сиэминэ) турардаахтар

Прошедшее эпизодическое III однократное (как-то раз...)

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспытым баар, сиэбитим баар аспыппыт баар, сиэбиппит баар

2 л. аспытыҥ баар, сиэбитин* баар аспыккыт баар, сиэбиккит баар

3 л. аспыта баар, сиэбитэ баар аспыттара баар, сиэбиттэрэ баар

Отрицательная форма (никогда не...)

Ед. число Мн. число

1 л. аспытым суох, сиэбитим суох аспыппыт суох, сиэбиппит суох

2 л. аспытыҥ суох, сиэбитиҥ суох аспыккыт суох, сиэбиккит суох

3 л. аспыта суох, сиэбитэ суох аспыттара суох, сиэбиттэрэ суох

Прошедшее еще не совершившееся время

Ед, число

1 л. аһа илик этим, аһа илигим, сии илик этим, сии илигим

2 л. аһа илик этиҥ, аһа илигиҥ, сии илик этиҥ, сии илигиҥ

3 л. аһа илик этэ, аһа илигэ, сии илик этэ, сии илигэ

Мн. число

1 л. аһа илик этибит, аһа иликпит, сии илик этибит, сии иликпит

2 л. аһа илик этигит, аһа иликкит, сии илик этигит, сии иликкит

3 л. аһа илик этилэр, аһа иликтэрэ, сии илик этилэр, сии иликтэрэ

Давнопрошедшее время Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспыт этим, сиэбит этим аспыт этибит, сиэбит этибит

2 л. аспыт этиҥ, сиэбит этиҥ аспыт этигит, сиэбит этигит

3 л. аспыт этэ, сиэбит этэ аспыт этилэр, сиэбит этилэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспатах этим, сиэбэтэх этим аспатах этибит, сиэбэтэх этибит

2 л. аспатах этиҥ, сиэбэтэх этиҥ аспатах этигит, сиэбэтэх этигит

3 л. аспатах этэ, сиэбэтэх этэ аспатах этилэр, сиэбэтэх этилэр

Будущее время Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһыам/аһыаҕым, сиэм/сиэҕим аһыахпыт, сиэхпит

2 л. аһыаҥ/аһыаҕыҥ, сиэҥ/сиэҕиҥ аһыаххыт, сиэххит

3 л. аһыа/аһыаҕа, сиэ/сиэҕэ аһыахтара, сиэхтэрэ

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһыам суоҕа, сиэм суоҕа аһыахпыт суоҕа, сиэхпит суоҕа

2 л. аһыаҥ суоҕа, сиэҥ суоҕа аһыаххыт суоҕа, сиэххит суоҕа

3 л. аһыа суоҕа, сиэ суоҕа аһыахтара суоҕа, сиэхтэрэ суоҕа

ДОЛЖЕНСТВОВАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ I

Положительная форма

Ед. число Мн, число

1 л. аһыахтаахпын, сиэхтээхпин аһыахтаахпыт, сиэхтээхпит

2 л. аһыахтааххын, сиэхтээххин аһыахтааххыт, сиэхтээххит

3 л. аһыахтаах, сиэхтээх аһыахтаахтар, сиэхтээхтэр

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аһыа суохтаахпын, сиэ суохтаахпын

2 л. аһыа суохтааххын, сиэ суохтааххын

3 л. аһыа суохтаах, сиэ суохтаах

Мн. число

1 л. аһыа суохтаахпыт, сиэ суохтаахпыт

2 л. аһыа суохтааххыт, сиэ суохтааххыт

3 л. аһыа суохтаахтар, сиэ суохтаахтар

ДОЛЖЕНСТВОВАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ II

Положительная форма

Ед. число

1 л. аһыах тустаахпын, сиэх тустаахпын

2 л. аһыах тустааххын, сиэх тустааххын

3 л. аһыах тустаах, сиэх тустаах

Мн. число

1 л. аһыах тустаахпыт, сиэх тустаахпыт

2 л. аһыах тустааххыт, сиэх тустааххыт

3 л. аһыах тустаахтар, сиэх тустаахтар

ЖЕЛАТЕЛЬНО- СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһыам этэ, сиэм этэ аһыахпыт этэ, сиэхпит этэ

2 л. аһыаҥ этэ, сиэҥ этэ аһыаххыт этэ, сиэххит этэ

3 л. аһыа этэ, сиэх этэ аһыахтара этэ, сиэхтэрэ этэ

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аһыа суох этим, сиэ суох этим

2 л. аһыа суох этиҥ, сиэ суох этиҥ

3 л. аһыа суох этэ, сиэ суох этэ

Мн. число

1 л. аһыа суох этибит, сиэ суох этибит

2 л. аһыа суох этигит, сиэ суох этигит

3 л. аһыа суох этилэр, сиэ суох этилэр

НАКЛОНЕНИЕ ОПАСЕНИЯ (КАК БЫ НЕ... )

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһаайабын, сиэйэбин аһаайабыт, сиэйэбит

2 л. аһаайаҕын, сиэйэҕин аһаайаҕыт, сиэйэҕит

3 л. аһаарай, сиэрэй аһаайаллар, сиэйэллэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһымаайабын, сиэмээйэбин аһымаайабыт, сиэмээйэбит

2 л. аһымаайаҕын, сиэмээйэҕин аһымаайаҕыт, сиэмээйэҕит

3 л. аһымаарай, сиэмээрэй аһымаайаллар, сиэмээйэллэр

УСЛОВНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Вневременная форма положительная

Ед. число Мн. число

1 л. астарбын, сиэтэрбин астарбыт, сиэтэрбит

2 л. астаргын, сиэтэргин астаргыт, сиэтэргит

3 л. астар, сиэтэр асталлар, сиэтэллэр

Вневременная форма отрицательная

Ед. число Мн. число

1 л. аспатарбын, сиэбэтэрбин аспатарбыт, сиэбэтэрбит

2 л. аспатаргын, сиэбэтэргин аспатаргыт, сиэбэтэргит

3 л. аспатар, сиэбэтэр аспаталлар, сиэбэтэллэр

Настоящее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһарым буоллар, сиирим буоллар аһарбыт буоллар, сиирбит буоллар

2 л. аһарыҥ буоллар, сиириҥ буоллар аһаргыт буоллар, сииргит буоллар

3 л. аһара буоллар, сиирэ буоллар аһаллара буоллар, сииллэрэ буоллар

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспатым буоллар, сиэбэтим буоллар аспаппыт буоллар, сиэбэппит буоллар

2 л. аспатыҥ буоллар, сиэбэтиҥ буоллар аспаккыт буоллар, сиэбэккит буоллар

3 л. аспата буоллар, сиэбэтэ буоллар аспаттара буоллар, сиэбэттэрэ буоллар

Прошедшее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспытым буоллар, сиэбитим буоллар аспыппыт буоллар, сиэбиппит буоллар

2 л. аспытыҥ буоллар, сиэбитиҥ буоллар аспыккыт буоллар, сиэбиккит буоллар

3 л. аспыта буоллар, сиэбитэ буоллар аспыттара буоллар, сиэбиттэрэ буоллар

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аспатаҕым буоллар, сиэбэтэҕим буоллар

2 л. аспатаҕыҥ буоллар, сиэбэтэҕиҥ буоллар

3 л. аспатаҕа буоллар, сиэбэтэҕэ буоллар

Мн. число

1 л. аспатахпыт буоллар, сиэбэтэхпит буоллар

2 л. аспатаххыт буоллар, сиэбэтэххит буоллар

3 л. аспатахтара буоллар, сиэбэтэхтэрэ буоллар

УСЛОВНО-ВРЕМЕННОЕ НАКЛОНЕНИЕ (ЕСЛИ..., КОГДА... )

Вневременная форма положительная

Ед. число Мн. число

1 л. астахпына, сиэтэхпинэ астахпытына, сизтэхпитинэ

2 л. астаххына, сиэтэххинэ астаххытына, сиэтэххитинэ

3 л. астаҕына, сиэтэҕинэ астахтарына, сиэтэхтэринэ

Вневременная форма отрицательная

Ед. число Мн. число

1 л. аспатахпына, сиэбэтэхпинэ аспатахпытына, сиэбэтэхпитинэ

2 л. аспатаххына, сиэбэтэххинэ аспатаххытына, сиэбэтэххитинэ

3 л. аспатаҕына, сиэбэтэҕинэ аспатахтарына, сиэбэтэхтэринэ

Настоящее время

Положительная форма

Ед. число

1 л. аһарым буоллаҕына, сиирим буоллаҕына

2 л. аһарыҥ буоллаҕына, сиириҥ буоллаҕына

3 л. аһара буоллаҕына, сиирэ буоллаҕына

Мн. Число

1 л. аһарбыт буоллаҕына, сиирбит буоллаҕына

2 л. аһаргыт буоллаҕына, сииргит буоллаҕына

3 л. аһаллара буоллаҕына, сииллэрэ буоллаҕына

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аспатым буоллаҕына, сиэбэтим буоллаҕына

2 л. аспатыҥ буоллаҕына, сиэбэтиҥ буоллаҕына

3 л. аспата буоллаҕына, сиэбэтэ буоллаҕына

Мн. Число

1 л. аспаппыт буоллаҕына, сиэбэппит буоллаҕына

2 л. аспаккыт буоллаҕына, сиэбэккит буоллаҕына

3 л. аспаттара буоллаҕына, сиэбэттэрэ буоллаҕына

Прошедшее время

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспытым, сиэбитим буоллаҕына аспыппыт, сиэбиппит буоллаҕына

2 л. аспытыҥ, сиэбитиҥ буоллаҕына аспыккыт, сиэбиккит буоллаҕына

3 л. аспыта, сиэбитэ буоллаҕына аспыттара, сиэбиттэрэ буоллаҕына

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аспатаҕым, сиэбэтэҕим буоллаҕына аспатахпыт, сиэбэтэхпит буоллаҕына

2 л. аспатаҕыҥ, сиэбэтэҕиҥ буоллаҕына аспатаххыт, сиэбэтэххит буоллаҕына

3 л. аспатаҕа, сиэбэтэҕэ буоллаҕына аспатахтара, сиэбэтэхтэрэ буоллаҕына

УТВЕРДИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһыыһыбын, сииһибин аһыыһыбыт, сииһибит

2 л. аһыыһыгын, сииһигин аһыыһыгыт, сииһигит

3 л. аһыыһы, сииһи аһыыһылар, сииһилэр

Отрицательная форма I (употр. редко)

Ед. число Мн. число

1 л. аһымыыһыбын, сиэмииһибин аһымыыһыбыт, сиэмииһибит

2 л. аһымыыһыгын, сиэмииһигин аһымыыһыгыт, сиэмииһигит

3 л. аһымыыһы, сиэмииһи аһымыыһылар, сиэмииһилэр

Отрицательная форма II

Ед. число Мн. число

1 л. аһыа суохпун, сиэ суохпун аһыа суохпут, сиэ суохпут

2 л. аһыа суоххун, сиэ суоххун аһыа суоххут, сиэ суоххут

3 л. аһыа суох, сиэ суох аһыа суохтар, сиэ суохтар

ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ I

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. астаҕым, сиэтэҕим астахпыт, сиэтэхпит

2 л. астаҕыҥ, сиэтэҕиҥ астаххыт, сиэтэххит

3 л. астаҕа, сиэтэҕэ астахтара, сиэтэхтэрэ

Отрицательная форма

Ед. число

1 л. аспатаҕым буолуо, сиэбэтэҕим буолуо

2 л. аспатаҕыҥ буолуо, сиэбэтэҕиҥ буолуо

3 л. аспатаҕа буолуо, сиэбэтэҕэ буолуо

Мн. число

1 л. аспатахпыт буолуо, сиэбэтэхпит буолуо

2 л. аспатаххыт буолуо, сиэбэтэххит буолуо

3 л. аспатахтара буолуо, сиэбэтэхтэрэ буолуо

ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ II

(НАВЕРНОЕ, ПО-ВИДИМОМУ, ВОЗМОЖНО)

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһаа инибин, сиэ инибин аһаа инибит, сиэ инибит

2 л. аһаа инигин, сиэ инигин аһаа инигит, сиэ инигит

3 л. аһаа ини, сиэ ини аһаа инилэр, сиэ инилэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһымаа инибин, сиэмээ инибин аһымаа инибит, сиэмээ инибит

2 л. аһымаа инигин, сиэмээ инигин аһымаа инигит, сиэмээ инигит

3 л. аһымаа ини, сиэмээ ини аһымаа инилэр, сиэмээ инилэр

НАКЛОНЕНИЕ ОБЫЧНО СОВЕРШАЕМОГО ДЕЙСТВИЯ

Положительная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһааччыбын, сиэччибин аһааччыбыт, сиэччибит

2 л. аһааччыгын, сиэччигин аһааччыгыт, сиэччигит

3 л. аһааччы, сиэччи аһааччылар, сиэччилэр

Отрицательная форма

Ед. число Мн. число

1 л. аһааччыта суохпун, сиэччитэ суохпун аһааччыта суохпут, сиэччитэ суохпут

2 л. аһааччыта суоххун, сиэччитэ суоххун аһааччыта суоххут, сиэччитэ суоххут

3 л. аһааччыта суох, сиэччитэ суох аһааччыта суохтар, сиэччитэ суохтар

Спряжение глагола в якутском языке отличается многообразным развитием временных форм, большой дробностью модальных значений в некоторых наклонениях и наличием смешанных парадигм отдельных наклонений, происходящим в результате сближения разных форм (см. спряжение повелительного наклонения , положительную форму настоящего времени, положительную и отрицательную формы прошедшего времени на =быт, положительную и отрицательную формы утвердительного наклонения).

Подавляющее большинство глагольных форм, имея значительные фонетические отличия, являются общетюркскими. Некоторые формы возникли на якутской почве по моделям, существующим в тюркских языках. Очень немного форм заимствованных.

Очень богато временными формами изъявительное наклонение. За небольшим исключением это причастные формы.

Положительная форма настоящего времени составилась из двух парадигм: на =а (1 и 2 л. ед. и мн. ч. ) и =ар, =ыыр (3 л. ед. и мн. ч. ), существующих в разных группах тюркских языков.

Форма на =а илик, свойственная большинству сибирских тюркских языков (=галак) и киргизскому (=а елек), в отличие от тувинского, выражает только то, что действие еще не произошло.

Отрицательная форма прошедшего времени на =быт образуется с помощью аффикса =батах < =maduq, что является обычным для древнетюркских памятников.

Прошедшее результативное время II - временная форма, выражает «совершенное в неопределенном прошлом действие выявляется в момент речи» и представляет собой сочетание основного глагола в форме деепричасткя на =ан (в отриц. ф. деепр. =бакка или =мына) и вспомогательного глагола тур= 'стоять' в настоящем времени. Эта видовая конструкция, превратившаяся во временную, имеет аналогию во многих тюркских языках (=ур tur).

Прошедшее время эпизодическое, образованное из причастия на =быт баар (суох), построено по модели, существующей в других тюркских языках, в том числе и современных (ср. казахское =ган жок).

Форма долженствовательного наклонения I (=ыах+=таах) построена по модели (прич. буд. вр.+ аф. обладания), существовавшей в других тюркских языках (=үu-luq) и сохраняющейся в современных тюркских языках. Сравни, например, =quluq (уйгурский), =ар-лык (карачаево-балкарский, чулымский) =ma-ly (турецкий, азербайджанский, гагаузский).

Форма долженствовательного наклонения II (-ыах тустаах) имеет аналогию в построении с тувинской формой (=аар ужур-луг), то есть состоит из причастия будущего времени + служебное слово со значением 'суть', 'смысл' (тувинск.), 'дело', 'долг', 'обязанность' (якут.) + аффикс обладания.

Желательно-сослагательное наклонение также образовано по общетюркской модели (прич. буд. вр. + гл. е=). Отрицательные формы долженствовательного и желательно-сослагательного наклонения образуются аналитически с помощью имени отрицания суох, как и формы будущего времени изъявительного наклонения. Отрицательный аффикс =м употребляется только в особых оборотах.

Наклонение опасения (=аай, =ар) выражает действие, которое может произойти. В зависимости от контекста оно может выражать надежду, опасение, угрозу. Форма восходит к древнетюркскому причастию на =ҕай, которое, вероятно, уже на якутской почве употреблялось с каким-то вспомогательным глаголом в настоящем времени, от чего сохранились аффиксы =а (1 и 2 л. ) и =ар (с метатезой =ҕаj-ар - =ҕар-аj в 3 л. ).

Аффикс условного наклонения =тар, =батар восходит к древнетюркскому sar-masar, форма бывает только сказуемым зависимого условного предложения и по своему личному оформлению аналогична деепричастиям. В предложениях, выражающих условия благоприятного и желаемого для говорящего, главное предложение үчүгэй буолуо этэ опускается. Форма условного наклонения времен не выражает. Временное уточнение выражается сочетанием основного глагола в форме причастия соответствующего времени с аффиксами принадлежности и вспомогательного глагола буол= в форме условного наклонения 3 лица единственного числа. Аналогичное выражение времени было в древнетюркских языках. Иногда личное оформление принимает вспомогательный глагол (аһыыр буолларбын 'если я ем').

Условно-временное наклонение представляет собой изолирован ную форму местного падежа лично-притяжательного склонения от формы на =тах. Эта форма восходит к древнетюркскому причастию на =duq, которое обычно в местном падеже выражало соотнесенность во времени. Форма широко представлена в турецком языке (=dukta), в котором имеет то же значение. От древнетюркских и турецкого языков якут ская форма отличается тем, что падежный аффикс снабжен аффиксами принадлежности, выражающими лицо подлежащего (=тах-пы-на 'когда я', 'если я'). Как и в условном наклонении время выражается сочетанием причастия с аффиксами принадлежности и вспомогательного глагола в форме условно-временного наклонения 3-го лица (аһыырым буоллаҕына 'когда я ем', 'если я ем').

Утвердительное наклонение (аф.=ыы-һы < =ыг+=чы+аф. сказуемости) выражает действие, могущее совершиться, о чем говорится с большей долей уверенности. Образовано по модели имя действия + =чы, распространенной в тюркских языках. Ср. =та-чы (древнетюркское, уйгурское, алтайское), мак-чы (узбекское), =мак-шы (казахское), =мак-сы (башкирское), =асы (азербайджанское).

Аффиксальная отрицательная форма утвердительного наклонения существует, но употребляется редко. Вместо нее употребляется форма -ыа суох+ аффикс сказуемости, близкая ей по значению.

Предположительное наклонение I (=тах < =duq с аффиксами принадлежности) выражает действие, являющееся естественным следствием из предшествующего, о котором предполагается, что оно уже совершилось. Так как отрицательная форма =батах < =maduq) служит отрицательной формой прошедшего времени на =быт, отрицательная форма предположительного наклонения употребляется с модальным словом буолуо 'наверное' (буд. вр. гл. буол= 'стать', 'быть').

Предположительное наклонение II образуется сочетанием формы на =аа (=га монгольского происхождения) и модального слова ини 'вероятно', 'должно быть', 'конечно', которое употребляется самостоятельно при любом сказуемом. С причастием на =ар оно очень близко форме на =аа ини. Широкая употребительность ее, наличие отрицательной формы =маа ини, а также то, что формы =аа и =маа вне сочетания с ини не употребляются, заставляют признать это сочетание особым наклонением глагола.

Форма обычно совершаемого действия образована от формы на =ааччы+ аффикс сказуемости. В современном якутском языке форма на =ааччы - имя деятеля - имеет аналогию в сибирских тюркских языках и киргизском. Возможно, что она образована из причастия на =ҕач (аффикс имени деятеля =чы), падежные формы которого сохраняются в тувинском. В якутском языке имеется изолированная форма винительного падежа (в сочетании с послелогом кытта) деепричастия на =аат, которое также восходит к этому причастию (=аат < =ҕас < =ҕач). Отрицательная форма обычно совершаемого действия образуется по модели =та суох + аффикс сказуемости, обычной при отрицании обладания в именах существительных. Так же образуется отрицательная форма имен прилагательных.

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты